export LANG=pt_BR.utf8 # locale naam eindigt op .utf8 overeenkomend met de UTF-8 codering van de vertaalde teksten.
Nu kun je Slackware installeren en gebruiken in je eigen taal!
Op het moment van schrijven zijn de volgende talen beschikbaar:
Nederlands |
Grieks |
Russisch |
Engels (VS) |
Pools |
Spaans (Latijns Amerikaans) |
Frans |
Portugees (Braziliaans) |
Turks |
Duits |
Portugees (Portugal) |
Oekraïens |
Dankzij talloze welwillende vertalers maakt Slint een droom werkelijkheid.
Het Slint-project maakt geen deel uit van en wordt niet ondersteund door Slackware[1] maar heeft het wel nodig dus moedigen we alle Slint-gebruikers aan om Slackware financieel te steunen op financially support
Het Slint-project biedt: * Polyglot Slint installers, beschikbaar voor Slackware 13.37, 14.0 en 14.1 * Slint-pakketten die de Slackware beheer-tools vervangen voor hun polyglot-versies en vertaalbestanden en wat documentatie installeren.
Alle Slint-installers installeren een Slintpakket voor dezelfde Slackware-versie welke ook in een orginele Slackware kan worden geïnstalleerd en geüpgrade wanneer nodig.
Er zijn twee formaten ISO-images beschikbaar voor het maken van opstart-installers:
De DVD + USB volledige ISO images met alles nodig voor een volledige Slackware-installatie.
De CD + USB kleine ISO images welke moeten worden aangevuld met media met de Slackware-pakketten, bijvoorbeeld een Slackware DVD.
Slint-pakketten staan in directory packages/. Zie pagina Slintpakket hoe je een Slintpakket voor jouw Slackware-versie installeert en wat je krijgt voor je geld :-)
(Her)installeer een Slintpakket wanneer:
je een reeds geïnstalleerde Slackware 13.37, 14.0 of 14.1 wilt internationaliseren (en je hebt geen Slint Installer gebruikt)
nieuw vertaalde tools, fixes en nieuwe talen wilt installeren.
Een locale is de definitie van de subset van de gebruikersomgeving die afhangt van taal en cultuur. |
De Slint installer stelt in een bestaand systeem standaard dezelfde locale in als de taal waarin dat systeem werd geïnstalleerd. Als je Slint installeert om een orgineel Slackware systeem te internationaliseren zul je dit zelf moeten instellen.
Om berichten in de taal van je keuze te zien stel je de LANG parameter overeenkomstig in in het bestand /etc/profile.d/lang.sh[2]
Om bijvoorbeeld meldingen in Braziliaans Portugees te zien moet je de standaard en_US
vervangen:
export LANG=pt_BR.utf8 # locale naam eindigt op .utf8 overeenkomend met de UTF-8 codering van de vertaalde teksten.
Om ook vertaalde man pages die UTF-8 gecodeerd zijn correct weer te geven moet je een van de volgende commando’s in je ~/.bashrc opnemen:
export GROFF_ENCODING=utf8 # Als alle man pages in het Engels of UTF-8 gecodeerd zijn.
alias uman="GROFF_ENCODING=utf8 man" # Als je ook anders gecodeerde man pages leest.
Bij gebruik van de laatste zul je "uman" in plaats van "man" in een terminal moeten gebruiken om UTF-8 gecodeerde man pages weer te geven.
Zowel Slint installers als Slint pakketten vervangen de Slackware tools door polyglot versies en voegen vertaalde man pages toe.
Alle momenteel beschikbare polyglot tools staan op page Slint package. Ze stellen je in staat om:
Software pakketten te beheren
Gebruikers toe te voegen
Je systeem te (her)configureren: bepalen welke system daemons starten tijdens het booten, nieuwe gebruikers toevoegen, je boot loader opnieuw instellen, je standaard window manager of desktop kiezen, je netwerk instellen of een Linux USB-stick maken om op te starten.
Als je iets bij wilt dragen aan het Slint Project als vertaler of anderszins, kijk dan op Contribute
Als je hulp nodig hebt kun je terecht op Linux Questions' Slackware forum (in het Engels).
Voor algemene vragen of suggesties zoals het toevoegen van nieuwe vertaalde tools aan Slint package moet je je registreren op mailing-list.
Check om op de hoogte te blijven van veranderingen en nieuwe vertalingen de ChangeLog.
1. Slackware ® is een registered trademark van Slackware Linux inc.